maanantai 26. joulukuuta 2016

Viimeiset koulupäivät ennen joululomaa

Lähes koko viimeinen viikko ennen loman alkua oli minulle laskeutumista lomaan. Vain maanantai oli täysi päivä ja sen jälkeen iltapäivän oppitunnit meni tiistaina ja keskiviikkona joulujuhlaharjoituksissa ja torstaina ja perjantaina oli muutenkin vain puolikkaat päivät joulujuhlan ja loman alkamisen takia. Koska minun tehtäväni joulujuhlassa oli valokuvaaminen, tein sitä myös harjoitusten aikaan. Kerrankin oli aikaa ihan luvan kanssa heilua kameran kanssa. Tässä näitä otoksia sitten teillekin ihmeteltäväksi.

Next photos are from the last week of school before Christmas break. The first set is from the afternoon of Christmas program rehearsal. 

Hei, ota kuva! Älä ota...
Hey, take a photo, please! Don't take...

Tämä pallopeli on yksi koulupihan suosituimpia aktiviteetteja.
This ball game is one of the most popular activities of our school yard.

Leikkiminen on vaarallista. Pää voi aueta...
It is dangerous to play. You might have a bad cut...

Maureen kurkkimassa toimiston ikkunasta.
Maureen peeking out from the office.

Lounasaika. Minutkin kutsuttiin syömään.
Lunch time. I was invited to join them.

Hiukset voi koristella monella tapaa.
You can decorate your hair in so many ways.

Tämän kuvan otettuani kuvan "pariskunta" oli kovasti huolissaan, aionko laittaa kuvan facebookiin... Poika kun tykkää ihan toisesta tytöstä... :D
After taking this pic the "couple" was very worried if I'm going to put the pic to facebook... This boy likes another girl... :D
Kukkotappelua varten pihalta löytyy hieman jykevämpi orsi.
For the cockfighting there is a little bit sturdier roost in the school yard.


Oi näitä ihania pieniä näyttelijöitä!
These little actors are so cute!

Olipa siinä kuvaamisen ohessa aikaa pyöräyttää vähän pipareitakin.
I was lucky to have time to bake some traditional Finnish ginger bread for Christmas.

Sitten koitti se juhlailta. Ilta rakentui Christmas with Palmers -näytelmän ympärille sisältäen näytelmän lisäksi paljon musiikkia.

Then it was time for the Christmas program. It was "Christmas with Palmers" play with lot of music.

Tervetuloa!
Welcome!

Toka- ja kolmasluokkalaiset laulamassa omaa lauluaan. Oppilaiden pukukoodi oli mustavalkoinen.
Second and third graders singing their song. The dress code for students was black and white.
Palmerien perhe ratkomassa isävainaan antamaa visaista tehtävää.
Palmers family trying to solve their dead father's "puzzle" for them.


Katsokaa näitä lampaita!
Look at these sheep!

Seimen äärellä kuoron laulaessa  Here With Us. Tästä tuli minun tämän joulun ehdoton lempilaulu!
Beside the manger. Choir was singing Here With Us. This song is my favourite song for this Christmas!

Nurmikenttää käytettiin parkkipaikan jatkeena huonolla menestyksellä... Pojat saivat työntää osan autoista irti mudasta saaden samalla itse kunnon mutakylvyn!
Our grass field was used as an extra parking lot. It was not a good idea...  Boys had to push some cars out of the mud and they got a great mud bath while doing that!


Viimeinen koulupäivä ennen lomaa vietettiin luokissa juhlien omia pikkujouluja. Käytännössä se tarkoitti leikkimistä, syömistä ja lahjoja.

Last day of school before the Christmas break was for class parties. The day was full of playing, eating and gifts.

K4:n opettaja Mrs Jano.
Mrs Jano, teacher of K4.

Ekaluokkalaisten lahjat odottamassa saajiaan.
First grader's gifts waiting for their receivers.

Kuppikakkuihin oli kirjailtu hyvän joulun toivotukset.
Cupcakes were wishing Merry Christmas.

Niin se vaan joulupukki löysi tiensä Pohnpeillekin!
Santa found his way to Pohnpei!

Seiskaluokkalaiset juhlatunnelmissa.
Seventh graders having fun.

Nämä hampaattomat hymyt on vaan niin hellyyttäviä!
I love these toothless smiles!
Nämä oppilaat rakastavat olla kuvattavana!
These students love to pose!
James

Valencia

Tobey

Faithjewel & Aziza.

Sarah & Destiny
JT



Vitosluokkalaisten maskotti :D
Mascot of fifth grades. :D

Sitten alkoi paikalliset penkkarit. Täällä vastaava ajelu tehdään viimeisenä koulupäivänä ennen joululomaa. Karkkien heittelyn lisäksi asiaan kuuluu mahdollisimman paljon meteliä peltitynnyreitä hakkaamalla. Autot kokoontuivat letkaksi koulun pihalle ennen lähtöä.

After last school day before Christmas break they have a parade here. They throw candies for people and make a lot of noise by drumming empty tin barrels. 






Ajelulle lähdettiin hienosti poliisisaattueessa.
Police was escorting the parade.
Karkkeja heiteltiin muutaman paikallisen koulun pihalle sekä kadun varsille kerääntyneille ihmisille.

We threw candies for students of local schools and people who were standing by the streets.






Täällä on usein kadun varrella eri koulujen oppilaita keräämässä varoja luokalleen pesemällä ohikulkijoiden autoja. Meidän autot - ja lavoilla olijat - saivat ihan ilmaisen pesun. :D
You can find local students on the street washing cars as a fundraising. Our cars - and everyone sitting back of the car - got a free shower. :D

Ajelun päätyttyä oppilaat villiintyivät koulun pihalla hurjaan rummutukseen ja ilonpitoon.
After the parade students started wild drumming and frolic in the parking lot of school.

Loppuun vielä pätkä ihan elävää kuvaa hauskanpidosta...
Short clip of partying...








keskiviikko 21. joulukuuta 2016

Joulupuu on rakennettu

Meille suomalaisille jouluKUUSI on se ainoa oikea joulupuu. Täällä Pohnpeilla ei kuusia pahemmin näy (paitsi muovisia), joten jos haluaa elävän joulupuun, on hieman sovellettava. Koululla pistettiin oppilaat ideoimaan jokaiselle luokalle oma joulupuu, jossa oli suotavaa näkyä paikallisuus ja mielellään myös kierrätys. Joulupuut koottiin yhtenä iltana liikkasaliin, johon oli kutsuttu vanhemmatkin ihastelemaan oppilaiden (ja opettajien) hengentuotoksia. Paikalla oli tietysti arvovaltainen raati arvioimassa puut ja parhaat palkittiin suurella määrällä mainetta ja kunniaa! Tällaisia puita illassa nähtiin:

Eskarilaisten joulupuun runkona toimi kookospalmun oksa. Pääasiallisina koristeina paikallinen hame ja ystävyyden ketju.
Christmas tree of kindergarten was made of coconut palm. It was decorated with local skirt and the chain of friendship.

Kolmasluokkalaisten puu oli rakennettu tyhjistä, puolen litran vesipulloista. Koristeina olevissa paketeissa oli luokan oppilaiden kuvia.
Third grader's tree was made of empty half a liter water bottles. It was decorated by gifts with pictures of students.

Nelosluokkalaiset luottivat myös kookospalmun oksiin.
Forth graders had also a Christmas tree of coconut palm.

Vitosluokkalaisten joulupuu oli joku paikallinen kasvi, joka oli koristeltu paikallisin hedelmin.
The Christmas tree of fifth graders were some local plant, which was decorated by local fruits.

Tokaluokkalaisten joulupuu oli riippuvaa sorttia.
The Christmas tree of second graders were hanging one.

Kutosluokkalaiset turvautuivat perinteiseen muovikuuseen, sillä luokan pojat karsivat "hieman" liian innokkaasti puuksi alunperin kaavaillun paikallisen version...
Sixth graders had traditional plastic tree because the boys were "little" bit too eager to trim their original local tree...

Lukion kakkosluokan puu oli hyvin suklainen.
The tree of high school Sophomores was a chocolate tree.

Lukion päättävän luokan ilmapallopuu.
The balloon tree of high school Seniors.

Lukion kolmannen luokan bambupuu.
The bamboo tree of high school Juniors.

Ekaluokkalaisten puu oli rakennettu simpukoista ja kierrätyspaperista.
First grader's tree was built of shells and recycling paper.

Vasemmalla kasiluokkalaisten pumpulipalloista loihdittu joulupuu. Puun sisällä on Jeesus-lapsen seimi. Oikealla lukion ekaluokkalaisten sininen joulupuu.
On the left side there is eight grader's Christmas tree made of cotton balls. Inside the tree is a manger of Jesus. On the right side there is Freshmen's blue Christmas tree. 
Raati jakoi mainetta ja kunniaa kolmessa sarjassa: Visuaalisuus, parhaiten esitelty puu sekä kokonaiskisa. Visuaalisuudesta palkittiin nelosluokkalaisten kookospuu ja paras esitys meni lukion kakkosluokkalaisille, jotka päättivät esityksensä heittelemällä kourakaupalla karkkeja yleisöön. Kokonaiskilpailun voiton korjasi kasiluokkalaisten pumpulipallokuusi.