Viime viikonloppuna oli taas vuorossa kuukausittainen camping-viikonloppu saaressa. Tällä kertaa paikkana oli Nahlapin saari, jossa emme ole aikaisemmin vielä viikonloppua viettäneet. Vuosi sitten kävin siellä päiväretkellä, joten ihan uusi tuttavuus saari ei ollut. Nahlap on kooltaan suurempi kuin Black Coral ja Long Island, mutta pienempi kuin Ant. Aikanaan saari on toiminut resorttina. Siellä on useita pieniä mökkejä ja muutama isompi paikallinen hut. Saarelta löytyy myös oma pieni, viehättävä kappeli, joka on aikanaan ollut suosittu vihkikappeli. Nyt se seisoo hylättynä ja käyttämättömänä Aikojen saatossa Nahlap, kuten niin moni muukin paikka täällä on päässyt (päästetty) ränsistymään ja toiminta siellä on lähes loppunut. Saarella käy nykyisin lähinnä päiväretkeläisiä. Sitten viime käynnin paikassa on tehty pientä ryhtiliikettä ja korjailtu osaa mökeistä ja rakennettu jopa uuttakin. Noiden uutisten kiirittyä korviimme uskaltauduimme lähtemään testaamaan saarta camping-meiningillä. Ja seurauksena oli totaalinen ihastuminen saareen! Koko porukka oli liikuttavan yksimielisiä siitä, että tämä on näistä lähisaarista ehdoton ykkönen monipuolisuutensa takia. Minulle tämänkertainen saarireissu oli taas uusi kokemus, sillä ensimmäistä kertaa olin tilanteessa, jossa olin porukan ainoa nainen. Sain nauttia seitsemän nuoren miehen seurasta ja jopa yöpyä heidän kanssa samassa isossa hutissa. Tällä saarella kun jokaisesta käytetystä rakennuksesta veloitetaan erikseen, päädyimme jakamaan ison hutin porukalla. Sinne mahtui helposti kaikkien riippumatot ja tavarat ja enemmänkin olisi vielä sopinut.
Kuvat kertokoot taas puolestaan...
These pics are from smaller island Nahlap, where we (I and our seven young student missionary boys...) were camping last weekend.
Yllätys, yllätys, yksi auringonlasku lisää! Surprise, surprise, one more sunset! |
Pieni, kaunis kappeli, joka palveli nyt lähinnä hämähäkkejä. Tiny, pretty chapel, which is abandoned. Now it serves mostly spiders. |
Pojat yritti surffata, mutta ei ollut ihan tarpeeksi isoja aaltoja ja kovin oli matalaakin. Boys tried to surf but waves were not big enough and it was quite shallow. |
Auringonlasku hieman myöhemmin. Same sunset little bit later. |
Siellä se meidän oma saari siintää... There it is, our own island... |
Saarelta löytyi vaikka jokaiselle oma paikka rauhoittua. You could find an own, peaceful place to everyone. |
Riippumatto, suuri rakkauteni! Hammock, my love! |
Sitten viime käynnin tämäkin laituri oli nyt korjattu käyttökelpoiseksi. Since last time this dock was prepared and in use now. |
Piiiiitkä laituri - tai ehkei sittenkään ihan niin pitkä. Looooong dock - or then not. |
Välillä katseltiin taivaalle... Some times I looked up... |
ja välillä maahan. Siitä se uusi kookospalmu saa alkunsa. and some times down. That's how the new coconut starts to grow. |
Saaren monimuotoisuutta. Pehmeä hiekkaranta. Diversity of the island. Soft sand beach. |
Keinu. Swing. |
Rapu. Crab. |
Ja sitten ihan toisen näköinen ranta. And then totally different kind of beach. |
Onnellinen kalastaja suuren saaliinsa kanssa. :D Happy fisherman with his big fis. :D |
Nahlap on sateenkaarten saari. Viikonlopun aikana niitä ehti nähdä useita. Nahlap is an island of rainbows. I saw many during the weekend. |
Laituri muuttui kätevästi olohuoneeksi. Boys used the dock as a living room. |
Meidän leiri. Oikealla nuotiokatos ja taustalla hut, missä nukuimme. Our camping place. On the right there is the fire place and at the back our hut, where we slept. |
Ei siellä näin tylsää ollut... Pojat on väsyneitä! It wasn't that boring... Guys were just tired! |
Saaren kiertävä polku. The path around the island. |
Oliskohan tämä täkäläinen laavu? Local lean-to? |
Saaren sisäosaa. From the inner part of the island. |
Seuraavaa kertaa odotellessa... Waiting for the next time... |